提高"口语"三要诀
来源:新东方英语培训 时间:2013/6/5 14:36:00 作者:新东方英语口语
<P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> 学英语有多难?想要提高口语水平又有多难?掌握好下面三个要诀,口语学习可以变得很简单!</P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> <STRONG style="MARGIN: auto; FONT-WEIGHT: bold"> 要诀一:朗诵英文诗</STRONG></P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> 英语是否流利取决于对节奏的把握情况,而朗诵英文诗是练习英语节奏的较佳途径之一。英文诗的节奏感鲜明而强烈,大声朗诵一些优美的诗歌,你会受益匪浅。</P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> 例:I wandered lonely as a cloud that floats on high o’er vales and hills...我像一朵孤独的流云,高高地飘游在山谷之上...(出自英国诗人华兹华斯的《咏水仙》)</P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> <STRONG style="MARGIN: auto; FONT-WEIGHT: bold">要诀二:学唱英文歌</STRONG></P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> 唱英文歌既可以帮你练习发音(pronunciation),掌握语调(intonation)和节奏(rhythm),又可以让你在愉悦的心情下背会很多单词和句型,真是一举两得!</P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> <STRONG style="MARGIN: auto; FONT-WEIGHT: bold">要诀三:背诵名人演说词</STRONG></P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> 好的演说词在遣词造句上不仅得体优美,而且特别注重沟通力和说服力,是锻炼口语表达的很好的素材。</P> <P style="PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 0px; MARGIN: 8px auto auto; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 16px/30px 宋体, Arial; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; LETTER-SPNG: normal; COLOR: rgb(37,37,37); WORD-SPNG: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"> 例:Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.不要问能为你们做些什么,而要问你们能为做些什么。(美国前总统肯尼迪)</P>